人在温哥华:加拿大中文门户网站   | 点击查看繁体版  
手机客户端
近期热点
当前位置: 新闻资讯 » 留学频道 » 语言学习 »
大兄dei啊!用英语怎么说“哥们儿”?
2018年12月25日    来源: 温哥华环球教育    阅读:    [我要投稿]   [我要收藏]

日常生活中遇到朋友,你是怎么称呼?

那么如何用英语称呼“大兄dei”?你会这样说吗——

“My friend, how are you?”

英大已经隔着屏幕闻到了一股咖喱味了。只有在印度才比较流行用My friend的说法来称呼自己的朋友。

今天来学习一下欧美国家是怎么称兄道弟的吧。

Mate 哥们儿

这个说法在英国,澳大利亚,新西兰比较常用。通常用于非正式的场合。

I'm going to this party with some of my mates.

我要和我的几个哥们儿一起去这个聚会。

在苏格兰还有Pal这个词可以替代Mate的使用。用过Paypal的朋友有没有觉得很眼熟呀!对的,帮你付钱的朋友才是真朋友——Pay Pal。

Buddy 哥们儿

这个词除了可以用来称呼自己的朋友之外,还有“伙伴”的意思。

比如说学习伙伴就是“study buddy”。

Guys 大家

这是一个使用率特别高的词,虽然看着只能用于男性,但其实在生活中是可以使用于女性的。

尤其当你要说的是一群人的时候就可以用这个词。

-What are you guys talking about?

-Oh, we were talking about the trip next week.

-大家都在聊什么呢?

-啊,我们在聊下周的旅游呢。

Homey 兄弟

这个能在rap里常常听到的词在美国比较常用,可以用来称呼自己比较亲密的朋友。

Man 哥们儿

Hey man, what are you doing?

哥们儿,你在干什么呢?

补充:这个词还可以用来表达自己的遗憾,不甘心。

Oh man! I failed the test.

我去,那场考试我挂了。

Bro 哥们儿

这个词是brother的缩写,也是一个在美剧里常常听到的词。

What's up, bro?

哥们儿,最近怎么样啊?

好的,现在知道该怎么称呼自己的朋友了吧?

虽然翻译的是哥们儿,但是其实在生活里这些词也是可以用在和自己关系比较好的女性朋友身上的。学会了就快点用起来吧!

来源:温哥华环球教育

----------------------------------------------------------------------

获取更多学校申请相关咨询,请访问:
http://www.vanpeople.com/c/list/79.html

获取更多留学签证相关咨询,请访问:
http://www.vanpeople.com/c/list/79.html

分享到:
我来说两句 (共有条评论)
扫描分享新闻到朋友圈
扫描后点击 右上角分享
扫描订阅 VanPeople频道
温哥华竟如此有趣
已推荐

新闻来源:内容来自温哥华环球教育,点击查看原网站

【郑重声明】人在温哥华刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经本网同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

热门新闻排行更多>

微信扫一扫

温哥华最火公众号

服务号
VanPeopleCom